Главное меню
Домой
Бизнес в Бразилии
Услуги переводчика в Бразилии
Форум
Культурное наследие и обычаи
Интервью о Бразилии
Справочная информация
Искусство
Фотогалереи
Официальная информация
История
Книги о Бразилии
Португальский язык Бразилии
Отели Бразилии
Карнавал
Образование в Бразилии
Контакты
Услуги портала
Ча.Во - F.A.Q.
Сан-Пауло
Рио-де-Жанейро
Внешняя торговля Бразилии
Туризм в Бразилии
СМИ о портале
Журнал (блог) о Бразилии
Учебник делового португальского языка Бразилии
Учебные пособия португальского языка бразилии
Статьи о Бразилии
Новости из Бразилии
Авиабилеты в Бразилию
Помощь сайту
Электронные переводчики и словари португальского
Наука в Бразилии
Intérprete russo no Brasil
Календарь
Tradutor de Russo no Brasil
Бизнес в Бразилии
Услуги переводчика в Бразилии
Форум
Культурное наследие и обычаи
Интервью о Бразилии
Справочная информация
Искусство
Фотогалереи
Официальная информация
История

Португальский язык Бразилии
Отели Бразилии
Карнавал
Образование в Бразилии
Контакты
Услуги портала
Ча.Во - F.A.Q.
Сан-Пауло
Рио-де-Жанейро
Внешняя торговля Бразилии
Туризм в Бразилии
СМИ о портале
Журнал (блог) о Бразилии


Статьи о Бразилии
Новости из Бразилии
Авиабилеты в Бразилию
Помощь сайту
Электронные переводчики и словари португальского
Наука в Бразилии
Intérprete russo no Brasil
Календарь
Tradutor de Russo no Brasil
Date / Time
Поиск Бразилия - русский портал
Мини-чат
Вы должны войти, чтобы отправлять комментарии на этот сайт - пожалуйста, либо войдите, либо - если вы еще не зарегистрированы - щелкните здесь, чтобы зарегистрироваться

26 Jul : 17:39
Кто может перевести текст из письма на Русский?Kolaja8@gmail.com

23 May : 01:27
Благодарствую Андрей!

07 May : 00:20
Idioma Ucraniano - Tradutor JuramentadoMariano Czaikowski tradutor público e intérprete comercial juramentado. português-ucraniano e ucraniano-português
Telefones:
55(41)3347-8110 - Comercial
55(41)3248-5640 - Fax
55(41)9971-4279 - Celular
Endereço:
Rua: Alberto Kosop, 326 - Pinheirinho
CEP: 81150-315 Curitiba - Paraná

05 May : 17:05
День добрый, нужен официальный переводчик с украинского-португальский, есть у кого нибудь контакты?

01 Apr : 18:40



01 Apr : 18:37
ну да, R$ 150.000,00 отдать правительству, а остальные мошенникам, которые разводят на деньги 

25 Mar : 23:41
Lena17, Да, конечно, можете, если инвестиция больше 1 млн. реалов.

21 Feb : 17:11
здесь есть кто живой?? 


17 Feb : 16:58
или подскажите пожалуйста как я могу здесь начать новую тему?

17 Feb : 16:56
есть ли на эту тему сообщения в форуме, я не могу найти
Посмотреть все сообщения (1655)
Добро пожаловать,
Предстоящие события
Нет предстоящих событий
Latest Forum Posts

Кто пробовал Nubank: им для открытия счёта через п[more ...]
05 May : 06:00

Потеряли диплом и хотите его воссоздать, да только[more ...]
09 Apr : 05:52

Вам очень нравится, как смешно вашему ребенку на т[more ...]
04 Apr : 22:25

Подскажите пожалуйста, хочу родить ребенка в Брази[more ...]
12 Mar : 18:30

Милые дамы, подскажите. Моя жена все время заказыв[more ...]
05 Mar : 21:04

Всем привет! Я недавно увлекся спортивными ставкам[more ...]
15 Feb : 16:27

Международный холдинг - амбициозный финтех на рынк[more ...]
11 Feb : 16:08

Ищем человека с бразилии для подработки на удаленк[more ...]
27 Dec : 05:05

Приобрести дипломов с отличием недорого. Но и здес[more ...]
18 Dec : 19:20

я могу помочь с отправкой.напишите мне на мейл плз[more ...]
05 Dec : 23:49
Заголовки
Он-лайн
RSS трансляции
Форумы
<< Предыдущая тема | Следующая тема >> |
![]() Переход на страницу >> |
Автор | Добавил |
Dolores Claiborne |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Fri 21 Jan 2011, 09:53 Сообщений: 435 | Привет всем! Собираюсь замуж за бразильца, задумалась насчет фамилии. Как я поняла, фамилия мужа присоединится к моему имени автоматически, но я имею право оставить свою фамилию, если пожелаю. Поправьте меня, пожалуйста, если это не так. Хотелось бы услышать мнение тех, кто был в подобной ситуации. Как лучше сделать: оставлять свою фамилию или нет? з.ы. у будущего мужа фамилия красивая, я бы с удовольствием от своей родной (и очень длинной) фамилии избавилась...а как потом, все время со свидетельством о браке ходить, доказывать? | ||
Наверх |
Opiumsmoker |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Wed 17 Mar 2010, 17:31 Сообщений: 265 | Как я понимаю, автоматически ничего не присоединится. Вы-ж сами в карторио решаете, какую фамилию брать. Я оставила свою, чтобы мороки меньше было с документами в России. | ||
Наверх |
Dolores Claiborne |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Fri 21 Jan 2011, 09:53 Сообщений: 435 | ААА вот оно что! Значит у меня на самом деле 3 варианта: 1 остаться со своей фамилией 2 взять фамилию мужа 3 остаться со своей фамилией и взять фамилию мужа. Спасибо вам за ответ! | ||
Наверх |
Мефодий Королев |
| ||
![]() Зарегистрирован: Sat 14 Aug 2010, 18:58 Сообщений: 161 | По новому гражданскому кодексу ваш муж также имеет право на эти три варианта. Смотрите, а то может ему ваша фамилия понравится. | ||
Наверх |
Dolores Claiborne |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Fri 21 Jan 2011, 09:53 Сообщений: 435 | хехехе....... Ну он что-то говорил о том, что можно будет нашим будущим детям дать фамилию от меня + фамилию от него. | ||
Наверх |
Dolores Claiborne |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Fri 21 Jan 2011, 09:53 Сообщений: 435 | А ну-ка, девочки! Неужели тут только одна девушка, что вышла замуж за бразильца? Прошу делитесь опытом! Кто-нибудь вообще брал фамилию мужа? Или как вариант свою+фамилию мужа? | ||
Наверх |
Gringa |
| ||
![]() Зарегистрирован: Wed 19 May 2010, 10:19 Сообщений: 123 | Ya ostavila svoyu familiyu i prosto dobavila familiyu muza. Polu4ilos kone4no myagko vurazayas grubo govorya stranno, tak kak mne v cartorio eshe i moyo ot4estvo vlepili (skazali 4to oni ne imeyut prava ne pisat ego), voobshem u menya imya, ot4estvo plyus 2 familii. Problemu voznikayut sej4as iz-za ot4estva, tak kak ego v zagranpassporte net... | ||
Наверх |
Summerzinha |
| ||
![]() Зарегистрирован: Mon 22 Sep 2008, 18:04 Сообщений: 140 | Я тоже к своей фамилии добавила фамилию мужа. Когда переводила свид. о рождении у официального переводчика, попросила не писать отчество, что он и сделал. В итоге, в Бразилии мое имя состоит из трех слов. В повседневной жизни использую имя + последнюю фамилию (которая фамилия мужа), вполне так по-бразильски получилось. По крайней мере, не приходится ничего произносить по буквам. | ||
Наверх |
Irina Barros |
| ||
![]() Зарегистрирован: Sat 22 May 2010, 04:17 Сообщений: 60 | Я ничего не добавляла, а просто взяла фамилию мужа. Пока хожу везде со свидетельством о браке, получу РНЭ будет с новой фамилией и ничего носить уже не надо будет. Что с паспортом делать не знаю пока ![]() что пока так, он еще 6 лет действителен у меня. | ||
Наверх |
Dolores Claiborne |
| ||
![]() ![]() Зарегистрирован: Fri 21 Jan 2011, 09:53 Сообщений: 435 | Gringa написал(а) ... Ya ostavila svoyu familiyu i prosto dobavila familiyu muza. Polu4ilos kone4no myagko vurazayas grubo govorya stranno, tak kak mne v cartorio eshe i moyo ot4estvo vlepili (skazali 4to oni ne imeyut prava ne pisat ego), voobshem u menya imya, ot4estvo plyus 2 familii. Problemu voznikayut sej4as iz-za ot4estva, tak kak ego v zagranpassporte net... То есть вам влепили отчество только потому что оно было написано в переводе свидетельства о рождении??? Ведь в паспорте никакое отчество не пишется... Да действительно, мне даже в голову это не приходило, отчество, я думала, автоматически отпадет... | ||
Наверх |
Переход на страницу >>
Модераторы: andrew11, admin |